1/1
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|
2013-02-17 |
13165 |
||
2011-08-09 |
22288 |
||
2011-07-31 |
20222 |
||
2011-07-14 |
19475 |
||
2011-06-28 |
21139 |
||
2011-06-13 |
21601 |
||
2011-06-03 |
14898 |
||
pilgr |
2003-05-01 |
1483 |
|
林海雪源 |
2003-04-15 |
1080 |
|
林海雪源 |
2003-04-15 |
1081 |
|
林海雪源 |
2003-04-02 |
2025 |
|
2cool |
2003-03-26 |
981 |
|
2cool |
2003-03-26 |
879 |
|
2cool |
2003-03-26 |
1013 |
|
pilgr |
2003-03-26 |
1447 |
|
林海雪源 |
2003-03-24 |
1315 |
|
조청복 |
2003-03-22 |
641 |
|
2cool |
2003-03-18 |
511 |
|
2cool |
2003-03-18 |
561 |
|
2cool |
2003-03-18 |
994 |
|
pilgr |
2003-03-16 |
818 |
|
2cool |
2003-03-15 |
697 |
|
2cool |
2003-03-15 |
647 |
|
2cool |
2003-03-15 |
468 |
|
2cool |
2003-03-15 |
593 |
|
林海雪源 |
2003-03-14 |
1091 |
|
林海雪源 |
2003-03-14 |
910 |
|
林海雪源 |
2003-03-14 |
1004 |
mis-typo을 하신것 같습니다. constancy도 purpose도 둘다 문법상 noun (명사)이기에, 둘중에 하나는 문법상 adjective (형용사)가 되어서 다른 noun을 describe(설명하다)해야 되지 않을까요? 제 생각에는 The secrete of success is constant purpose. 인것 같습니다. 감사합니다.