주간 베스트 월간 베스트 3개월 베스트 베스트 게시물
연길시 신화서점 조선말 도서

English Bible-34

오세용 | 2004.08.03 08:11:06 댓글: 0 조회: 539 추천: 10
분류영어 https://life.moyiza.kr/langstudy/1751327
“The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den. And when Daniel was lifted from the den, no wound
was found on him, because he had trusted in his God”(Daniel 6:23)

“왕이 심히 기뻐서 명하여 다니엘을 굴에서 올리라 하매 그들이 다니엘을 굴에서 올린즉 그 몸이 조금도 상하지 아니하였으니 이는 그가 자기 하나님을 의뢰함이었더라”(단 6:23)

<적용>하나님을 의뢰하는 사람은 사자굴에서도 하나님께서 보호하심을 경험하게 된다. 그러므로 어떤 위태로운 상황에서도 두려움에 굴복하지 말고 담대한 믿음으로 나아가도록 하자. ‘order’는 ‘명령’을 뜻하는 단어로 ‘give order’는 ‘명령을 하다’라는 표현이다.
‘lift’는 ‘들어올리다’,‘out of∼’는 ‘∼로부터’를 뜻하며 ‘wound’는 ‘상처’를 의미한다. ‘trust in’은 ‘∼을 믿다’라는 뜻이다.
추천 (10) 선물 (0명)
IP: ♡.15.♡.78
9,048 개의 글이 있습니다.
제목 글쓴이 날짜 조회
청개구리
2013-02-17
13114
청개구리
2011-08-09
22257
청개구리
2011-07-31
20188
청개구리
2011-07-14
19448
청개구리
2011-06-28
21101
청개구리
2011-06-13
21572
청개구리
2011-06-03
14862
엔죠라이프
2004-11-05
673
엔죠라이프
2004-11-04
520
엔죠라이프
2004-11-03
429
엔죠라이프
2004-11-02
439
엔죠라이프
2004-11-01
494
유미
2004-10-31
496
연화
2004-10-29
730
엔죠라이프
2004-10-29
546
사과배꽃
2004-10-28
497
엔죠라이프
2004-10-28
525
엔죠라이프
2004-10-27
503
엔죠라이프
2004-10-26
629
엔죠라이프
2004-10-25
527
白如雪
2004-10-24
617
엔죠라이프
2004-10-22
730
엔죠라이프
2004-10-21
889
엔죠라이프
2004-10-20
939
오아시스
2004-10-19
1318
space
2004-10-14
406
유랑자
2004-10-12
416
space
2004-09-29
1525
모이자 모바일