국제전화
주간 베스트 월간 베스트 3개월 베스트 베스트 게시물
꽃배달 한국, 중국 전지역배송

日本語のビジネスメールの書き方

청개구리 | 2011.08.09 22:34:46 댓글: 3 조회: 16713 추천: 6
분류일본어 https://life.moyiza.com/langstudy/1758181

메일(전자메일, E-mail)은 현시대사회의 업무에있어서 없어서는안될 존재로되였습니다.
회의나 협의시에 화상이랑 문서데이터를 송신하는 등등, 이런것들이 없이는 아무것도
진행될수없을정도로 업무사회에 침투되여왔습니다. 하지만 편리한것만큼, 메일매너를
지키지않으면 수치를하거나 상대방에게 페를 끼쳐버리는 경우가 발생할수도있습니다.

자기방식으로 메일을작성하는것이 아니라 기본적인 매너를 지켜가면서 메일업무를
진행하기에 도움이되도록하고자 아래와 같이 기본적인 메일작성방법을 소개합니다.

                    ===✦✦===

비지니스상에서 사용되는 메일은 일반적으로 아래와같은 형식으로 이루어집니다.

1. 宛先(받는사람)
2. 書き出し(첫머리)
3. 名乗り(자기를 밝히기)
4. 本文(用件)(본문즉 용건)
5. 結び(결말)
6. 署名(서명)

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
//1.宛先  
株式会社○○産業  
営業部 ××様  
//書き出し  
いつも大変お世話になっております。  
//3.名乗り  
株式会社 ○△□産業 営業部 山田です。                                    
 
//4.本文(用件)  
このたびは貴社新商品○○PRホームページ開設に際しまして、弊社をご起用いただき
誠にありがとうございます。   
 
弊社といたしましては、現在数々のヒット商品を開発されている貴社とのお取引を
祈念しておりましたが、   今回、弊社インターネット××をご用命いただきましたこと、  
光栄に存じます。   
 
この上は、貴社のご期待に万が一にも背かぬよう、 全力を尽くしてホームページ開設に
取り組んでまいります。  
//5.結び  
これを機に、なにとぞ末永くお付き合いいただけますよう、 お願い申し上げます。  
//6.署名  
**********************
株式会社 ○△□産業 営業部 山田太郎  
ADDRESS:〒56-8502 東京都世田谷区桜丘1-1-1  
TEL    :03-***-****   
FAX    :03-***-****  
E-mail :
yamada@xxxx.co.jp  
**********************

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

[세부설명]

1. 宛先(받는사람)
[소속이없는 개인앞으로 보낼경우]
       예:山田 太郎様、山田 花子様
[소속이있는 개인앞으로 보낼경우]
       예:株式会社 山田商事
           人事部 山田 太郎 様
[여려사람 앞으로 보낼경우]
        예:広報担当者各位、報道関係者各位、広報担当者の皆様、報道関係者の皆様

2. 書き出し(첫머리)

書き出し

本文

업무상대방에게

いつもお世話になっております。

►貴社ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。

►ますますご健勝(活躍)のことと存じます。

►いつもお引き立ていただき、ありがとうございます。

►いつもお手数をおかけしております。

►ご無沙汰しております。

►先日はお世話様でした。

►先日はお疲れ様でした。

►先日はご馳走様でした。

►お久しぶりです。

►お元気ですか。

►お変わりありませんか。

►いかがお過ごしですか。

몇일전에 만났었던사람에게

先日はお付き合い下さり、誠にありがとうございました。

잠시동안 만나지않은사람에게

ご無沙汰ばかりで申し訳ありません。

만난적이없는 사람에게

突然のメール失礼いたします。

연락한 이유를 전달할때

**様よりメールアドレスを教えて頂き連絡いたして降ります。


3. 名乗り(자기를 밝히기)
자신이 누구인지를 밝힙시다. 자신이 기업에 소속되여있는거라면 받는사람과 마찬
가지로 조직명과  소속부서,몇칭을 밝히는것이 일반적이 매너입니다. 
예하면; 株式会社山田商事 営業部の山田太郎です。

4. 本文(用件)(본문즉 용건)
무엇보다도 알기쉽게 내용을 쓰는것이 중용합니다. 간결하고 공손하게 전달하는것이
보다 중요합니다.

5. 結び(결말)

結び

本文

업무상대방에게

何とぞよろしくお願い申し上げます。

►ご高配賜りますようお願い申し上げます。

►(どうぞ)よろしくお願いいたします。

►あらかじめご了承ください。

►**様によろしくお伝えください。

►お詫びまで。

►御礼まで。

►お知らせまで。

►ご連絡まで。

►用件のみにて失礼いたします。

간결하게 쓸경우

用件のみにて失礼いたします。

초면인 상대방에게

まずはご挨拶まで。

후일 연락이 필요한경우

►(それ)では、決まり次第ご連絡させていただきます。

►(それ)では、またご連絡いたします。

(それ)では、分かり次第ご連絡させていただきます。

회신이 필요한경우

►ご返信をお待ち申し上げております。

►お手数ですが、ご一読のうえご返信をお願いいたします。

►恐れ入りますが、ご確認のうえご返答をお願い申し上げます。

►恐縮ですが、至急ご返信をお願いいたします。

お手数ですが、*日(月)午前中までにご返信賜りますようお願い申し上げます。


6. 署名(서명)
발신자의 성함,메일주소등을 메일내용 최후에 적어두는것이 일반적이입니다.다시말하면
메일상의 명함이라고 보면 됩니다. 서명형식은 결정된것은 없기에 형식은 자유이긴하지만,
최저한 다음사항은 넣어주시면 좋겠습니다.
  ►会社名・部署名
  ►氏名
  ►メールアドレス
  ►郵便番号・住所
  ►電話番号・ファックス番号

이상  여러분들의 업무활동에 조그미나마 도움이 되길 바랍니다.

* 이하 각종 구문예제 첨부파일입니다.
お詫びの文例.pdf (79.43KB)
お見舞いの文例.pdf (70.26KB)
お礼の文例.pdf (72.06KB)
お祝いの文例.pdf (67.38KB)
交渉の文例.pdf (64.68KB)
抗議の文例.pdf (83.44KB)
通知の文例.pdf (89.67KB)
注文の文例.pdf (68.81KB)

* 첨부된 파일은  pdf격식이므로 파일읽기에는 Adobe Reader 프로그램이 필요합니다.

추천 (6) 비추 (0) 선물 (0명)
첨부파일 다운로드 ( 8 )
お詫びの文例.pdf | 79.4KB / 536 Download
お見舞いの文例.pdf | 70.3KB / 241 Download
お礼の文例.pdf | 72.1KB / 249 Download
お祝いの文例.pdf | 67.4KB / 245 Download
交渉の文例.pdf | 64.7KB / 273 Download
抗議の文例.pdf | 83.4KB / 220 Download
通知の文例.pdf | 89.7KB / 259 Download
注文の文例.pdf | 68.8KB / 282 Download
IP: ♡.48.♡.42
돕고살자 (♡.250.♡.110) - 2011/08/18 03:44:20

청개구리님. ほんとうに ありがとうございます。

덕충 (♡.106.♡.130) - 2011/08/24 16:41:08

좋은 자료를 올려주셔서 감사합니다!
일본어를 다시 배울려니가 많이 힘드네요ㅎㅎ

김장김치 (♡.161.♡.12) - 2014/06/05 12:42:41

このように詳しく説明してくれてありがとうございます앞으로도よろしくおねがいします(앞으로)にほんごでしりませんですから、韓国語に書きました

9,017 개의 글이 있습니다.
제목 글쓴이 날짜 조회
청개구리
2013-02-17
8017
청개구리
2011-08-09
16713
청개구리
2011-07-31
14472
청개구리
2011-07-14
14489
청개구리
2011-06-28
15758
청개구리
2011-06-13
15993
청개구리
2011-06-03
10215
두프라임
2019-11-19
33
김태중
2019-05-28
580
김태중
2019-05-19
458
김태중
2019-05-15
328
김태중
2019-05-11
519
김태중
2019-05-06
452
김태중
2019-05-03
420
김태중
2019-04-28
237
김태중
2019-04-21
461
김태중
2019-04-17
414
김태중
2019-04-14
381
김태중
2019-04-10
350
김태중
2019-04-07
414
초보3
2019-04-05
537
haifengjin
2019-04-05
450
청도해변가
2018-12-23
1449
낭만신사
2018-12-21
1421
희망속에서
2018-09-28
1356
제로그라운드
2018-09-28
1714
팅프레
2018-09-12
1467
팅프레
2018-09-12
1073