There was a little girl who was praying in her bedroom.
자기 침실에서 기도하는 작은 소녀가 있었다.
When her grandfather passed by, he tried to listen while she was praying.
소녀의 할아버지가 지나가다가, 소녀가 기도하는 동안 내용을 들으려고 했다.
But all he heard was "A, B, C, D, E, F..." through the whole alphabet.
그러나 할아버지가 들은 내용은 "A, B, C, D, E, F..."로 알파벳만 나열되고 있을 뿐이었다.
The girl recited it over and over again so the grandfather said, "Hey kid, what are you doing?"
소녀는 그것을 자꾸만 반복하고 반복했다. 그래서 할아버지가 “애야, 뭐하고 있는 거니?”라고 물었다.
And the granddaughter said, "I'm praying." So he said, "What kind of prayer is that?"
그러자 손녀는 대답했다. “기도하고 있어요.” 그래서 할아버지가 “무슨 기도가 그러니?”라고 물었다.
And the girl said, "Well, I tried to pray to God, but I don't know what to say to Him. So I gave Him the whole alphabet, and He can put it together Himself."
소녀가 대답했다. “하나님께 기도하려는 데요, 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요. 그래서 제가 알파벳을 전부 다 말씀 드렸어요. 그러면 그 분은 (능력이 많으시니까) 그 알파벳들을 조합해서 무슨 말인지 알아들으실 수 있으실 거예요.”
공부할 문제:
영어에서는 여성형을 만들 때 ess를 붙여서 여성형을 만드는 단어들이 많죠?
1. lion의 여성형은? lioness(암사자)
2. steward의 여성형은? stewardess(여승무원)
3. God의 여성형은? Goddess(여신)
4. host의 여성형은? hostess(여자주인, 접대부)
자, 그런데, 여성형으로 만든 위의 이 4개 중에서 틀린 것이 하나 있습니다. 아래로 내려가서 정답을 보지 말고, 먼저 위에서 틀린 것이 무엇인지 맞혀 보셔요.
바로 goddess입니다.
기독교 문화권인 영어에서는 대문자 God와 소문자god를 분명히 구별합니다. 즉 God는 기독교의 여호와 하나님을 말하고, 소문자 god는 여화와 하나님이 아닌 그 외의 모든 잡신(雜神)들을 말합니다. 즉, 농사의 신, 술의 신, 바다의 신, 원시인이나 미개인이 섬기고 있는 모든 잡신들이 다 god입니다. 따라서 God는 유일신이므로 여성형이 있을 수 없습니다. 그리이스 신화 등에 나오는 여신들은 잡신에 해당하므로 대문자 Goddess를 쓰면 틀리고 소문자 goddess를 써야 하는 것입니다.
자, 이제, 위의 문장들에서 하나님을 he/him/himself라고 표현할 때, He/Him/Himself라고 대문자로 표기해 놓은 것이 보이시죠? 이 세상에 하나밖에 없는 유일하신 분을 나타내는 표현이므로 성경(Bible) 뿐만 아니라 일반 글에서도 보면 대문자로 강조해 놓는 것을 볼 수 있습니다.
제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 |
---|---|---|---|
2013-02-17 |
13004 |
||
2011-08-09 |
22149 |
||
2011-07-31 |
20076 |
||
2011-07-14 |
19345 |
||
2011-06-28 |
20972 |
||
2011-06-13 |
21465 |
||
2011-06-03 |
14764 |
||
2007-10-27 |
1204 |
||
마이키 |
2007-10-11 |
652 |
|
바람돌이 |
2007-10-04 |
729 |
|
지단 |
2007-10-03 |
1465 |
|
지단 |
2007-09-29 |
559 |
|
쏠로먼 |
2007-09-28 |
2549 |
|
빠루 |
2007-09-27 |
567 |
|
지단 |
2007-09-25 |
566 |
|
지단 |
2007-09-23 |
818 |
|
물고기 |
2007-09-22 |
865 |
|
물고기 |
2007-09-22 |
400 |
|
429 [영어] 走遍美国-6 |
물고기 |
2007-09-22 |
359 |
428 [영어] 走遍美国-5 |
물고기 |
2007-09-22 |
327 |
427 [영어] 走遍美国-4 |
물고기 |
2007-09-22 |
388 |
426 [영어] 走遍美国-2 |
물고기 |
2007-09-22 |
501 |
물고기 |
2007-09-22 |
1924 |
|
물고기 |
2007-09-22 |
1649 |
|
바람돌이 |
2007-09-21 |
597 |
|
2007-09-21 |
1729 |
||
지단 |
2007-09-20 |
617 |
|
혜란 |
2007-09-18 |
954 |
Thanks your English lession~~
센스 있으신 분이시네요..
잘 보고 갑니다.. ^^
잘 배우고 갑니다...
오늘 또 하나 배우고 갑니다.
감사합니다.
잘 배우고 갑니다
감사합니다