번역 0

에바다 | 2008.08.16 11:12:57 답변: 3 조회: 2188
지역中国 广东省 深圳市 분류기타 https://life.moyiza.kr/qna/2208588

기분 좋은 주말이네요
房产证을 한국말로 어떻케 번역하면 되는지
아시는 분 있으면 도와 주세요
부탁합니다.

IP: ♡.125.♡.62
3개의 답변이 있습니다.
고추고추 (♡.161.♡.28) - 2008/08/16 11:54:45

집문서 인듯 합니다. 10자. ㅎㅎ

의견 쓰기
춤추는인형 (♡.40.♡.21) - 2008/08/16 19:43:58

집문서 맞습니다 번역검색판에 집문서라고 치면은 해석이 나옵니다

의견 쓰기
limeihua (♡.136.♡.194) - 2008/08/28 13:48:08

등기 권리증라고 합니다,

의견 쓰기
선택한 사항
도시/지역
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
1
sunwoo3211
23/08/14
3
서쪽하늘
22/12/07
7
기업가
18/05/12
1
건강이맘
14/07/30
1
우주의장미
14/02/03
1
ymami
13/10/17
1
해삦처럼
12/12/17
0
건이야
12/12/04
3
최미란
12/03/13
0
깍지콩
12/02/02
5
띵띵뽀
11/07/23
4
닝글투
11/06/23
0
에바다
11/04/01
3
susan046
10/12/01
1
추억속사람
10/11/22
2
눈물공주
10/11/07
0
에바다
10/11/01
4
유탕파출소
10/09/01
2
꽃비3
10/07/28
3
myengnam
10/07/17
모이자 모바일