번역 부탁함니다 0

려지 | 2010.08.11 19:26:08 답변: 4 조회: 2284
지역中国 吉林省 延吉市 분류건강·의료 https://life.moyiza.kr/qna/2210356

qian lie xian 한국어로 번역하면 뭠니까?  아는분 계시나요 중국글 쳐지지 않아서 요즘 허리도 아프고 오줌 누면 저리고 전번 날에는 1시간 동안 식은 땀 나면서 아파서 신결석인가해서 연변 병원에 가서 삐초 검사했더니 다행히 신결석은 아니고 qian lie xian 이람다 지금 약도 먹고 있는중인데 별 효과없어서 ...혹시 이렇게 아파보거나 좋은 약 있으면 추천 해주면 감사함니다

IP: ♡.136.♡.184
4개의 답변이 있습니다.
네로 (♡.48.♡.101) - 2010/08/11 19:27:32

"전립선" 이라고 번역하시면 될겁니다.

의견 쓰기
려지 (♡.136.♡.184) - 2010/08/11 20:45:36

nero 님 답변 감사함니다

의견 쓰기
주님의 숲 (♡.253.♡.58) - 2010/08/11 23:19:21

전립선이 아니라 [전열선]이라고 합니다

의견 쓰기
무우 (♡.48.♡.101) - 2010/08/12 10:32:41

前列腺은 한국어로 전립선입니다.
전열선은 电热线으로 전기장판에 쓰이는 발열선을 말합니다.
착오가 없으시길 바랍니다.

의견 쓰기
제목 상태 답변수 글쓴이 날짜
2
포도59샵
17/12/16
4
17/11/10
5
포도59샵
17/11/05
1
베이징인연
17/06/09
0
yinji1980
17/01/04
1
firend
16/10/18
0
재원천사
16/09/26
0
diamond1
16/05/22
3
diamond1
16/04/17
6
프레임
15/06/24
4
중대시장
15/06/03
3
세월
15/01/31
1
이관진
14/12/19
1
새별눈
14/11/28
0
shangxin88
14/09/09
4
jinzhe301
14/04/07
0
희망131003
13/11/27
2
기뻐하라
13/11/16
1
CRZQYJ1983
13/11/01
0
슈가베이비
13/08/06
모이자 모바일